다음 문장에 대해 몇 (가지) 질문들이 있어요.
그런 여자는 흔해 빠졌다.
1) 문장 전체는 부정적인 [어감이/기분이(x)] 있나요?
어감, noun, a nuance.
-
Yes, There is a negative nuance in the verb phrase "흔해 빠졌다".
2) 일반적으로 동사 '빠지다'도 부정적인 [어감이/기분이(x)] 있나요?
-
Yes, you can think like that.
3) 동사 '빠지다'는 의미가 많다는 것을 아는데 이런 경우에는 어쩌다 사람을 만난다는 뜻인가요?
No, it is used as aux adjective in a construction/form of "main adjective + aux adjective".
The auxiliarly adjective 빠지다 is used to show the speaker has a disapproval. In other words, it shows that the speaker thinks something or someone's idea/behaviour is bad/wrong or not suitable because the state/situatuon is too serious.
그런 여자는 흔하다.
그런 여자는 너무 흔하다.
그런 여자는 흔해 빠졌다.
(Note that the tense of verb phrase is the past.)
not unusual woman
흔한/평범한 여자
너무 흔한 여자
흔해 빠진 여자
the rotten politicians
썩은 정치인들
the utterly rotten politicians
완전히 썩어 빠진 정치인들
[그리고/또한(△)], 제 질문에서 실수를 수정해 주세요.