Alissa
When would you use "perché non mi rispondi" vs "perché non rispondi"?
Jun 24, 2015 4:24 PM
Answers · 4
3
the difference in english is: perché non mi rispondi - why don't you answer me? perché non rispondi - why don't you answer?
June 24, 2015
1
wrong my Italian mates:). In this sentence, we add "mi", if we want to emphasise/stress the subject. Especially if you are angry with the listener.
June 27, 2015
maybe you can use "perché non mi rispondi" it's more common.
June 30, 2015
50% chance of using any of the two, really.
June 24, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!