Cheryl
l'uso della parola "basta" Quando si usa "basta" come una interiezione , è uguale alla parola " enough " in inglese . Tuttavia , quando si usa "basta" con il significato in inglese di " just " , come usarla nella frase ? prima del verbo ?
Jul 2, 2015 8:07 AM
Answers · 2
As Andrew said, 'just' works better when matched with "Solo", but there are some minor examples when it can be translated with 'basta' (intransitive verb) "Can you give me some money? I need just a few bucks" "Potresti darmi dei soldi? Mi bastano anche un paio di euro" (in place of "Ho bisogno solo di un paio di euro")
July 2, 2015
/basta/ e` la terza persona singolare del modo imperativo (come comando) oppure del modo indicativo (come espressione di 'it is enough'); le due espressioni sono uguali come parole. Il significato 'just' in italiano e` espresso da 'soltanto', 'solamente'. Esempio di comando: - basta con questo rumore! Voglio dormire! Esempio di richiesta (a tavola): a) vuoi un'altro po' di lasagne? b) No, basta cosi`, grazie. Annotazione: 'lasagne' or 'lasagna' is a very fine dish from Bologna, well known in all Italy.
July 2, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!