1)彼はあなたの計画を受け入れることが出来なかった。
He "could not" accept your plan.
2)彼女はその違いに気付けなかった。
彼女がその違いに気づいたはずがない
She "had not" cared about the difference.
She "did not" care about the difference.
基本的に英語に同じことを意味する~
There are many ways to say one sentence in English.
Either way, the meaning gets across!
英語は難しいですね?