tenminste How to translate?
Hi, Can somebody please help me translating the sentence:
Ik vind Nederlands tenminste geen moeilijke taal.
Context:
- Vind je Nederlands een moeilijke taal?
- Nee, Nederlands is niet moeilijk. Ik vind Nederlands tenminste geen moeilijke taal
What I think it is:
-Do you think Dutch is a difficult language?
-No, Dutch is not difficult...
*****And here comes the confusion:)
Is it:
At least I don't think that Dutch is difficult (with stress on I)
or
I find Dutch, at least not a difficult language. (google translater verstion)
or
I think that Dutch is least difficult language.
or
Maybe something else, you tell me:)
Thank you in advance:)
Dank je:)Yes, there is a typo and the last variant should be:
I think that Dutch is the least difficult language.
However:
The dictionary articles say:
tenminste - at least (adverb)
minste - least (pronoun) so the least would be het minst/minste
So what is the difference and what is the correct translation of the phrase?
Guys please reply only if you are native Dutch speakers from Nederlands:)