Samantha
Schweinsaugen what does it mean "Schweinsaugen"? Thanks.what is "vorgeschwätzt" , I know for "vorschwatzen", without "ä" ?
Oct 1, 2015 3:15 PM
Answers · 2
2
It's just eyes of/like a pig. But more common is the diminutive "Schweinsäuglein" - small eyes in a fat, cunning face. So it is often used to describe a person in a rather unfriendly way, typically a man, not young, somewhat adipose and so on. -> "Aus dem Speck seines Gesichtsmassivs und den Schweinsäuglein glänzen Devotheit und Machtgier." (about Schalk-Golodkowsky, an important fonctionnaire of communist Eastern Germany shortly before it crashed) -> "Seine Schweinsäuglein funkelten freudig erregt." (from a satire about former Ministerpräsident of Baden-Württemberg, Stefan Mappus) schwatzen= to chat, to make small talk (not pejorative) schwätzen= in the South-West of Germany: to chat, to make small talk in the rest of Germany: to tell stupid things So be carefull with these two verbs, they can easily lead to misunderstanding! https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/89/StefanMappus.jpg/330px-StefanMappus.jpg
October 1, 2015
2
Schweinsaugen are pretty much what it says, eyes of a pig...or eyes like a pig. It is an insult for somebody with small eyes. You also have Kuhaugen (wenn somebody is starring a bit stupedly), Fischaugen (for somebody, whoes eyes are round and bulging a bit out of the head), Adleraugen (for somebody who can see very well), Hundeaugen (for somebody, who looks very pleading) and Rehaugen (somebody with gentle brown eyes). That is all I can think of now. vorgeschwätzt is the ...oh gosh, I think the particip II active of vorschwätzen.
October 1, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!