I feel like I cut in your conversations, but, since I have a different opinion, please let me explain.
When I'm talking about the time difference, I would use these words, 遅れている、進んでいる.
So, my translation would be:
日曜日にサマータイムが始まったので、今、オーストラリアのいくつかの地域では日本より2時間遅れています。
Another way to say it would be:
・・・・・ので、今、日本はオーストラリアのいくつかの地域より2時間進んでいます。