LSPEvan
When does one use Toujours or Tout le temps? Recently I wrote a notebook entry in which I used the word Toujours. I received a correction which suggested I change it to Tout le temps. The sentence it was located in went some thing like," Ils me donnent des choses toujours,". This leads me to two questions: The sentence, using toujours, should be," Ils me donnent toujours des choses," right? The next question would be to clear up my speculation on which is used when. Does toujours mean every second of every day, or (in other words) nonstop? Likewise, does tout le temps mean extremely often, but not every second of every day? Which do you think I should use. Thanks in advance!
Oct 8, 2015 1:44 AM
Answers · 1
Toujours et tout le temps sont synonyme on peut tres bien dire ' il me donne toujours des choses a faire ou il me donne tout le temps de choses à faire
October 8, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!