Kyo
断られる言葉 一つ聞きたいですが、誘うことは断られる時、相手の「またお願いします」や「また誘ってください」や「またお願いしたいです」の本当の意味はなんですか。 ただはお世辞ですか。 あるいは本当にまた誘われたいですか。 それに、上の3つ話し方は同じ意味ですか。 日本語の曖昧な話し方は難しくて、迷いました。 ご教えて下さいませんか。
Oct 9, 2015 3:48 AM
Answers · 4
1
日本には、本音と建前があります。断るという行為が失礼に当たる場合もあるので、「今度行きましょう」「また誘ってください」などと思っていなくても建前をいう場合があります。 「またお願いします」 「またお願いしたいです」 これらは同じ意味です。状況や人によって建前の場合と本音の場合があります。 「また誘ってください」 私は個人的にこれは建前だと思っています。(飲みに行くときなどに断られた場合) 本当に一緒に行きたいのであれば、自分から誘うと思うので。
October 9, 2015
「またお願いします」 「またお願いしたいです」 ...この言葉は、本音の場合と社交辞令(挨拶の一種)の場合があります。 「また誘ってください」 ・・・難しいですが、相手の表情や、今日、楽しかったかどうかなどからどちらの気持ちなのか推測します。 完全に本気で受け止めないほうが良いです。また、相手と会う機会があるかもしれないので、 相手も、関係を悪くしたくないのです。 どちらも完全に本気で受け止めないほうが良いです。 ですが、人、状況によって、本当にそう思って言っている場合もあるので、一番大切なのは、相手と今日楽しかったか?どんな関係か?またすぐに会える可能性があるか、あるいは表情から読み取ります。
October 10, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!