El 麦霸
工夫和时间有什么区别? 我觉得这个词就是同义词,对吗?
Oct 10, 2015 7:18 PM
Answers · 9
1
大致上較常在古書,或描述古代的文章中,用"工夫"來描述"時間"。例如:一盞茶工夫:比喻極短的時間。 在日常生活中會用到"工夫"兩字,除了"閒工夫":閒暇無事的時間,如:「...沒有這閒工夫...」。其它意思,如: "表面工夫",形容一個人浮誇不實。如:「他這個人只會做表面工夫,沒啥真本事。」 "下工夫",花費心力去做。如:「想要出人頭地,就必須比別人多下工夫。」  以上詞語解釋和例句,出自"教育部重編國語辭典修訂本"。
October 11, 2015
1
"工夫"有不同的定义,其中一个确是"时间"。 词典里常常引用的一个例子是: 有顿饭工夫方回来。——《红楼梦》 你的理解没错,但是当然也得用心学习其他定义。
October 11, 2015
1
In a broad sense, time is the abstract concept of determining the nature of individual things.Consequently“工夫”and“时间”isn't synonym.
October 10, 2015
工夫只用在口语(并且只是有些地区口语用),时间是可说可写可用的词。
October 10, 2015
功夫,本义指造诣,成就的程度,引申为“取得成就所花费的精力与时间”。所以,“功夫”可以表示时间。在这个含义下,“功夫”与“时间”有重叠部分。但不能说“功夫”=“时间”。比如“现在时间几点”,不可能说成“现在功夫几点”。所以,“功夫”虽然可以表示时间,但是,从它的词源可以看出来,它所表达的时间是指“要做功而花费的时间”比如:你花了不少功夫写完的吧,(这里的功夫不仅指时间,还有精力等等),“或“不做功时的时间”比如“闲功夫”,而不象“时间”就是指的“时间”,没有任何的附加条件。 我们一般说“我没有闲功夫跟你玩儿”却不会“我没闲时间跟你玩儿”。一般说成“闲暇时间”或“空闲时间”,不说“闲时间”,但是,“闲功夫”却不等于“空闲时间”,比如“我没有空闲时间陪你玩”,是中性的,而“我没闲功夫陪你玩”却是有负面含义的。 说“功夫”只用口语是不正确的,“时间”不能取代“功夫”所表达的含义,因此,不可能用“口语”和“书面语”区分它们。 而“一杯(盏)茶功夫”是“喝一杯茶所用的时间”,因此才有时间比较短的意思,这种用法还有“一柱香的功夫”,就是“烧完一支香的时间”,不过这里的“香”不是随便什么“香”,它是有时间标准的,也就是说古代一支香的燃烧时间一般为一半个时辰左右,即一个小时左右。
November 9, 2015
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
El 麦霸
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Cantonese), English, German, Italian, Japanese, Kyrgyz, Russian
Learning Language
Chinese (Mandarin), Chinese (Cantonese), English, German, Italian, Japanese