타고난 건데!
It is natural born!!
구체적으로 어떤건지?
What is it specifically? or
Can you say more specifically?
가끔 그럴때가 있어!
This is natural spoken Korean, but it is a little bit confused to translate into English since a subject is omitted and the situation is not specific. If the ommitted subject was 'he,' I would translate it "he somtimes do like that" or "he somtimes act like that."