贞正
Einen Satz begreife ich nicht. Die Befreiung der Frauen aus der Diktatur(专治) des Mannes konnte man ab 1950 in Schweden beobachten. Es dauerte dort nur wenige Jahre, bis sich das Verhältnis(比例) der Geschlechter grundlegend änderte. Als die erfolgreiche Emanzipation gefeiert wurde, gab es einen Nebeneffekt, den keine Frau gewünscht hatte. Der Mann verlor seine Selbstachtung(失去自尊), empfand sich als Diener der Frauen, nicht mehr als Kavalier(骑士) oder gar Beschützer(防卫人员) und die Frauen mussten sich daran gewöhnen, einen Trottel(白痴) zum Manne zu haben, den man regieren musste. Wollten die Frauen so weit gehen? Was versteht man unter "Wollten die Frauen so weit gehen?" ? Der Satz:"einen Trottel(白痴) zum Manne haben", was ist "Manne"? Das heißt, dass die Frauen die Männe heiraten, die Trottel sind? Vielen Dank!!!
Nov 25, 2015 2:40 AM
Answers · 2
1
Wollten die Frauen so weit gehen? = Wollten die Frauen, dass der Mann zum Trottel wird? zum Manne = zum Mann - Die Form "zum Manne" ist eine alte Dativendung. Nomen (Maskulina und Neutra), die im Genitiv die Endung -es haben, bilden den Dativ auf -e: Genitiv: des Mannes - Dativ: dem Manne Genitiv: des Kindes - Dativ: dem Kinde Heute wird diese Dativform nur noch in der gehobenen Sprache in einigen festen Redewendungen verwendet: Sekretärin: " Es tut mit Leid, der Chef ist gerade nicht im Hause. " = Der Chef ist nicht da. https://de.wikipedia.org/wiki/Dativ
November 25, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!