Andy
¿Por qué se dice tranquilo/tranquila como si fuera el imperativo? Tengo una duda En el diccionario inglés/español esta escrito - Calm down! - ¡Tranquilízate! (esta es el imperativo ¿no?) Calm down! - ¡No te pongas así! (esta es el imperativo negativo ¿no?) Calm down! - ¡Tranquilo! (esta no es el imperativo ¿es un adjetivo? ¿por qué?)
Nov 26, 2015 10:17 PM
Answers · 14
4
Hola Andy, ¿qué tal? La expresión "¡tranquilo!" es una forma acortada del imperativo. La frase completa sería "¡Quédate/estate tranquilo! pero habitualmente únicamente decimos "¡tranquilo!" Espero haberte ayudado. Un saludo.
November 26, 2015
1
¡Tranquilízate! - Calm down (Yes, it is imperative) ¡No te pongas así! - Don't be like this (like... don't be so bad, don't be so mad, etc) -- it's an imperative ¡Tranquilo! - it means "be relaxed", it's imperative as well. Use it for men. For women you should say "tranquila" For example: 1. - Éste tipo besó mi novia. Voy a matarle. (This guy kissed my girlfriend. I am going to kill him) - Tranquilizate y no haga esa estupidez. (Calm down and do not do that stupid thing) 2. - María, quiero hablar contigo (María, I would like to talk to you) - I do not want to see you ever again, you broke my heart and I am mad on you (No quiero verte núnca más, rompeaste mi corazón y estoy muy enojada contigo.) - Anda, no te pongas así. Te juro que voy a cambiarme. (Com'on, don't be like this. I swear I'm going to change myself) 3. Maestra,disculpe, no hice mi deber. ¿Puedo hacerlo para mañana? (Teacher, sorry, I did not do my homework. May I do it for tomorrow?) - Tranquila, no pasa nada... claro que puedes. (be relaxed,never mind... Of course you can) I hope it's clear now. If you have any further questions, feel free to ask me. Have a nice day.
November 26, 2015
1
¡Tranquilo! Es también interjección. ¡Rápido! ¡Alto!
November 26, 2015
¡Tranquilo! - Take it easy! Obviamente es un imperativo, igual que en inglés. Cheers¡ G.
November 28, 2015
Tranquilo, es un adjetivo. Pero cuando decimos:"¡tranquilo! en realidad estamos diciendo "¡éstate tranquilo!" (imperativo)
November 29, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!