Site Feedback

Resolved questions
Croatian to english translation

im having trouble translating this:

samo da budemo na istom levelu
neznam kako da ti kazem smo kad ja i ti pricamo o njoj nemoj govoriti da je gotovo molim te zato sto nikada nije
nije da me boli or whatever samo ovo je relationship back and forth u know
neznam kako da se izrazim hehe
nista onda cujemo se ciao

i figured out a few parts,
and some of it is obviously in english,
but im no good with sentence structure in croatian,
so its very confusing

For learning: Croatian
Base language: English
Category: Uncategorized

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    samo da budemo na istom levelu
    ???, please give me the previous conversation, i mean text

    neznam kako da ti kazem smo kad ja i ti pricamo o njoj nemoj govoriti da je gotovo molim te
    I dont know how to tell u this, when we talk about her please dont say that is over

    zato sto nikada nije
    because it is never the end, (over)

    nije da me boli or whatever samo ovo je relationship back and forth u know
    it is not that i suffer or whatever but this relationship is back and forth u know

    neznam kako da se izrazim hehe
    i dont know how to express my self, hehe

    nista onda cujemo se ciao
    *, ok, goodbye

    *nista onda ~ whatever

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.