[Deleted]
Qual é a diferencia entre "tudo" e "todo"? Se é possível, por favor me dê exemplo ")
Nov 8, 2008 12:38 AM
Answers · 7
4
* Tudo - Normalmente, tudo refere-se a coisas. Exemplo 1: Sei que canto. E acanção é tudo. Exemplo 2: Tudo posso naquele que me fortalece. Exemplo 3: Baixe tudo grátis. * Todo - Os pronomes indefinidos todo e toda, no singular, desacompanhados de artigo, têm o significado de qualquer. Exemplo 1: Toda criança chora. (Ou seja, "qualquer" criança chora) Exemplo 2: Hora de dormir, todo menino dorme. ( Ou seja, "qualquer" qualquer menino) * Porém, acompanhados de artigo, têm o sentido de inteiro. Exemplo 1: Ela chorou todo o dia. (Ou seja, "o dia inteiro") Espero ter ajudado um pouco a ti. Tchau!
November 8, 2008
2
En inglés, "tudo" significa "everything" e "todo/toda" significa "all"
November 8, 2008
1
e so vc falar com voce: voce e tudo pra mim e depois falar: voce e todo pra mim, assim vc pode notar a diferença entre essas palavras
November 11, 2008
Parte 2 - TODO Todo Acepções ■ adjetivo 1 a que não falta nenhuma parte; inteiro, completo, total Ex.: <t. o dia foi de chuva> <t. a família se reuniu ali> <ele comeu o bolo t.> ■ pronome indefinido 2 (sXIII) qualquer, seja qual for; cada Obs.: p.opos. a nenhum Ex.: t. cidadão tem direitos e deveres 3 pronome indefinido, (sXIV)Diacronismo: antigo. todas as coisas; tudo aquilo, tudo Ex.: deu t. o que lhe pediram ■ advérbio (sXIII) 4 de todo, totalmente, por inteiro Ex.: <o prédio ardeu t.> <ele é t. ouvidos> ■ substantivo masculino 5 coisa completa; conjunto, ser, totalidade Ex.: as partes formam o t. todos ■ pronome indefinido plural 6 todas as pessoas, toda gente, todo mundo Ex.: <t. aplaudiram o discurso> <a lei é igual para t.> Locuções ao t. no conjunto, no total Ex.: havia ali, ao t., 20 pessoas a toda o mais depressa possível; a toda a velocidade Ex.: o carro cruzou a rua a t. de t. de modo total; inteiramente, completamente, de todo em todo Ex.: disse que, quanto a compromissos, estava de t. livre de t. em t. m.q. de todo estar em todas Etimologia lat. totus,tota,totum 'todo, inteiro'; Gramática a) fem: toda; pl.: todos, todas b) é de se notar a diferença entre todo o e todo, respectivamente, acp. 1 e 2: todo o dia (= o dia inteiro) foi de chuva; t. cidadão (= qualquer cidadão) tem direitos e deveres (mas aqui, tratando-se de plural, é obrigatório o emprego do artigo: todos os cidadãos têm direitos...) c) como advérbio (acp. 5), todo é flexionável por atração ou eufonia: a casa ardeu toda; ela era toda ouvidos d) como advérbio, voc. consid. gal. pelos puristas, que sugeriram em seu lugar: totalmente, inteiramente, absolutamente
November 14, 2008
Ashley, I Think you're correct! This is the simplest answer. De qualquer forma, segue uma resposta mais detalhada em duas partes: tudo Acepções ■ pronome indefinido 1 a totalidade das coisas, dos seres Ex.: Deus criou t. o que existe 1.1 o total das coisas ou seres que são objeto do discurso Ex.: <trouxe t. de que precisamos?> <agradeço por t. que fizeram por mim> 1.2 a totalidade das coisas (concretas ou abstratas), sem faltar nenhuma Ex.: t. é belo neste lugar 1.2.1 todos os atributos, todas as qualidades Ex.: ela tem t. para ser uma ótima médica 1.3 Uso: informal. todas as pessoas, todo mundo; todos, o pessoal Ex.: já está t. aí, então podemos começar a reunião 2 o que é importante, essencial; o que de fato conta Ex.: a saúde é t. Locuções t. bem 1 com entonação ascendente, forma de saudação que equivale a como vai?, como vão as coisas? 2 com entonação descendente, resposta às perguntas tudo bem?, como vai?, como vão as coisas? mais que t. principalmente, em primeiro lugar Ex.: ela, mais que t. queria voltar para casa mais que t. principalmente, em primeiro lugar Ex.: ela, mais que t. queria voltar para casa Etimologia lat. tótus,a,um 'todo, inteiro' Gramática tudo mais e tudo o mais são ambas formas registráveis no português culto, assim como tudo que e tudo o que (p.ex., t. que ele disse e t. o que ele disse)
November 14, 2008
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!