Site Feedback

Resolved questions
What do these mean? (few 成語)

I've used to keep track of unfamiliar expressions, is anyone out there to help me break them down?

Here's the list:
身處鮑魚之肆 久而不聞其臭
鳩佔鵲巢
乞丐趕廟公
蠶食鯨吞
班門弄斧
情賣初開
塞翁失馬 焉知禍福
鬼靈精怪

Thanks!

For learning: Chinese (Mandarin)
Base language: English
Category: WK087

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    where is the hammer? I will break them down:)
    身处鲍鱼之肆,久而不问其臭:it’s from Confucius saying: 与善人居,如入芝兰之室,久而不问其香,则与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,以与之化矣。Your sentences are part of it, and literary meaning is: stay in the fish market long time, you won’t smell the stink. Implied meaning: If you always hung out with bad people, you would realize how bad they are, and will be one of them.

    鸠占雀巢:from ShiJing (诗经)。literary meaning: dove take sparrow’s nest. Implied meaning: taking the other people’s place or position.

    乞丐赶庙公:literary meaning: beggar take the place of the statue in the temple. Implied meaning: not important people or matter take the place of the important one.

    蚕食鲸吞:from JiYun’s poem, Qing dynasty. literary meaning: eat like silk worm, eat like whale. Implied meaning: conquer or invade in anyway.

    班门弄斧:literary meaning: play around with the door and the ox. Implied meaning: actually can’t do anything, still show off.

    情窦初开:from Qing dynasty, Li Yu’s poem. Means: someone fall in love (with somebody).

    塞翁失马,焉知福祸: from a legend story (寓言):塞翁失马。( old man Sai lost his horse). It means: misfortune might be a blessing.

    鬼灵精怪: is not a idiom。It’s a noun which means all kind of ghosts, wizards, witches..

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.