Site Feedback

Undecided questions
>>>> Intermediate and Advanced Correctors only please. >>>> 중급 및 고급 사람들 전용 주세요. 나는 맞은 영어 번역을 찾고

FOR CORRECTION BY KOREANS ONLY
>>>> Intermediate and Advanced Correctors only please.
>>>> 중급 및 고급 사람들 전용 주세요.
나는 맞은 영어 번역을 찾고 있어요. >>>
Looking for the correct >>> ENGLISH translation.
(그 한국어)로 변경하지 마십시오
Looking for the correct >>> ENGLISH translation.
(Do not change the Korean)




Website says it means Google says it means
조금 있다가 A little later
얼마 있다가 A little later After a while
조금 후에 A little later


얼마 후에 After a while
잠시 후에 After a while Shortly after

조금 지난 뒤에 Shorty after
직후에 Shorty after
바로 후에 Shorty after Immediately after

For learning: Korean
Base language: English
Category: Uncategorized

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Intermediate and Advanced Correctors only please.
    중급 및 고급 이상인 분들만 부탁드려요.

    나는 정확한/알맞은/맞는 영어 번역을 찾고 있어요.

    한국어로 고치지/바꾸지/수정하지/변경하지 마세요. 변경하다 is used like those, but normaly used for sort of changing plans. 나는 계획을 변경했다.

    we don't say 그 한국어 like in English normaly do not say "the" Korean in general unless "the" makes Korean a particular one, not a language of Korea

    조금 있다가 A little later
    얼마 있다가 After a certain amount of time pass
    조금 후에 After a little while

    얼마 후에 After a while
    잠시 후에 After a certain minutes

    조금 지난 뒤에 After a little time pass
    직후에 Immediately after
    바로 후에 Right after

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.