Site Feedback

Resolved questions
他们说“你很菜”,这个“菜”,什么意思啊?

For learning: Chinese (Mandarin)
Base language: Chinese (Mandarin)
Category: WK087

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

     

    Best Answer - Chosen by Voting
    和“菜”相关的还有:

    菜鸟(means新手)、大虾(←大侠)、小白(←小白痴)等等很常见的网络用语。

    菜在中国的意思是由于你是生手对某方面不熟悉操作的代称。我认为它是一个中性词,并且更多的带有嬉戏的成分,所以不用特别介意。

    你很菜=you are a rookie

    你很菜:表示你做事情的能力不行。

    也可以理解成:你很笨

    这是一个中国在朋友之间很流行的词,尤其是在年轻人之间。说明“你的能力很差”的开玩笑的说法。相似的还有“你很垃圾”“你太弱了”“你太嫩了”之类的。相反夸奖对方的开玩笑式的说法有“你很牛啊”“你太无敌了”“你是强人”“你个触手(网络用语)”等。

    Normally you can translate it into English: " it sucks" , If it is from friends chat, it is sort of joke, don't care so much.

    "habbi"是宝贝的意思吗?

    here "菜" does not mean a dish or vegetables or greens
    when i am not good at doing some thing or i am elementary/primary,i may say "我很菜",and why i say these words?
    because i want to get help from some one who is skillful in that domain. at the case of some one said "你很菜",that may mean you can do better,and sometimes just kidding words .but it also have some unfrendly way of use,depends on the language situation.

    and i wish the words above may helpful to you!

    你很菜=you are not very good at it【肯定是这个意思,相信我没错的】

    你很菜=you are fresh fish.

    this mean "bad","your an expertise or interest Not proficient"

    It means you are such a ROOKIE on sth..

    it means you are a fresh man,just a joke

    haha, it means 'you suck', I guess they were just joking with you.

    就是指对某样东西没入门,级别不高,俗称菜鸟

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.