Resolved questions
чем отличается * утрата доверия * и * потерь доверия*?
Answers
Sort by:
Best Answer - Chosen by the Asker
"Утратить доверие" или "Потерять доверие" принципиальной разницы здесь нет. Если в официальной или неформальной обстановке употребить эти два выражения, никто слова против не скажет. Но, всё же, "утратить доверие" звучит более официально.
"Потерять" можно всё что угодно: кошелёк, билет, очки, документы, время, совесть, друга.
А вот использовать слово "утратить" надо аккуратнее, запоминайте слова, которые обычно употребляются с "утратить". После утраты человек чувствует крайнее разочарование, душевную боль, скорбь, сожаление. Утрата часто подразумевает полную потерю, после этого ничего не остаётся. Вот некоторые примеры:
Утратить доверие - о политике, предателе, изменнике
Утратить совесть - человек без капли совести - это очень плохо
Утратить родных - смерть родственников
Утратить состояние - потерять все деньги, имущество, остаться без средств существования
Утратить святыню - (религия) потерять, что-то ценное, святое, которое передавалось из поколения в поколение (икона, церковь). Для верующих это трагедия!
Утратить государственность - распад государства, страны. Для граждан это тоже трагедия.
"Потерять" можно всё что угодно: кошелёк, билет, очки, документы, время, совесть, друга.
А вот использовать слово "утратить" надо аккуратнее, запоминайте слова, которые обычно употребляются с "утратить". После утраты человек чувствует крайнее разочарование, душевную боль, скорбь, сожаление. Утрата часто подразумевает полную потерю, после этого ничего не остаётся. Вот некоторые примеры:
Утратить доверие - о политике, предателе, изменнике
Утратить совесть - человек без капли совести - это очень плохо
Утратить родных - смерть родственников
Утратить состояние - потерять все деньги, имущество, остаться без средств существования
Утратить святыню - (религия) потерять, что-то ценное, святое, которое передавалось из поколения в поколение (икона, церковь). Для верующих это трагедия!
Утратить государственность - распад государства, страны. Для граждан это тоже трагедия.
Утратил и потерял - два глагола, отличаются тем, что утратить значит терять постепенно... я утратил естественно значит что я потерял... а так это синонимы, но утратить доверие обычно не говорят.
...потерЯ...
утрата и потеря-это синонимы. однако, "утрата", как мне кажется, чаще используется в литературной, письменной речи. а "потеря"-в разговорной
http://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0
утрата и потеря-это синонимы. однако, "утрата", как мне кажется, чаще используется в литературной, письменной речи. а "потеря"-в разговорной
http://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0
Смысл один. Утратить и потерять -- синонимы, но небольшая разница всё-таки есть.
Утратить -- лишиться чего-л., перестать обладать чем-л. Утратить (потерять) доверие, уважение. Это невосполнимая утрата (потеря).
Но: потерять сумку на улице (нельзя утратить сумку). Потерять кого-либо из виду (в толпе) (нельзя утратить в толпе). Из-за проливных дождей мы потеряли урожай, т.е. не смогли собрать (не утратили).
Есть выражения: потерять голову, потерять счёт времени (дням) и т.д.
Что ты здесь потерял? (т.е Что ты здесь делаешь? Зачем ты здесь?)
Утратить -- лишиться чего-л., перестать обладать чем-л. Утратить (потерять) доверие, уважение. Это невосполнимая утрата (потеря).
Но: потерять сумку на улице (нельзя утратить сумку). Потерять кого-либо из виду (в толпе) (нельзя утратить в толпе). Из-за проливных дождей мы потеряли урожай, т.е. не смогли собрать (не утратили).
Есть выражения: потерять голову, потерять счёт времени (дням) и т.д.
Что ты здесь потерял? (т.е Что ты здесь делаешь? Зачем ты здесь?)
"утрата доверия" и "потеря доверия" синонимы.
Но "утрата доверия" - это скорее юридический термин. Так, например, в российском законодательстве утрата доверия Президента - это одно из оснований отстранения от должности глав субъектов РФ.
А "потеря доверия" используется в разговорной речи. Впрочем, мы чаще используем выражение с глаголом: "потерять доверие".
Например, "Я не хочу больше иметь с ним никаких дел. Он окончательно потерял моё доверие".
Но "утрата доверия" - это скорее юридический термин. Так, например, в российском законодательстве утрата доверия Президента - это одно из оснований отстранения от должности глав субъектов РФ.
А "потеря доверия" используется в разговорной речи. Впрочем, мы чаще используем выражение с глаголом: "потерять доверие".
Например, "Я не хочу больше иметь с ним никаких дел. Он окончательно потерял моё доверие".
Утрата или глагол Утратить - официальное слово. Используется в речи с трибуны и подобных мест. Звучит с помпой!
Потеря или глагол Потрерять - бытовое слово, для повседневного общения.
Потеря или глагол Потрерять - бытовое слово, для повседневного общения.
''Утратить''-это высокий, возвышенный, торжественный стиль, а ''потерять''-нейтральный стиль (это можно добавить ко всему вышесказанному).
УТРАТ(А) ДОВЕРИЯ, это когда кто-то говорит кому-то о ком-то, мол у него утрата доверия кого-то, но обычно он скажет УТРАТ(ИЛ), а вместо ПОТЕР(Ь) ДОВЕРИЯ скажут ПОТЕР(ЯЛ) ДОВЕРИЕ, УТРАТИТЬ ДОВЕРИЕ - каждый раз уменьшать чьё-то доверие, которое утрачивалось кем-то "на глазах" того кто говорит, отсюда и отличие (а не разница) с ПОТЕРЯТЬ ДОВЕРИЕ, которое окончательно потеряно, т.е. оно утрачивалось, утрачивалось и потерялось окончательно, мол больше его нет, закончилось.
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.



0 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.