Undecided questions
中文成语的问题: Forrest for the Trees
Is there a chinese 成语 equivalent to the English expression 'Forrest for the Trees'?
The meaning for Forrest for the trees is:
If someone can't see the forest for the trees, they get so caught up in small details that they fail to understand the bigger picture.
The meaning for Forrest for the trees is:
If someone can't see the forest for the trees, they get so caught up in small details that they fail to understand the bigger picture.
Share:
Answers
Sort by:
1、一叶障目:意思是用一片叶子遮住视线,比喻因为一点琐碎、片面的事物的阻挡,而忽略或无法看到事物的全貌。
2、一叶障目,不见泰山:意思是人被一片树叶挡住了眼睛,连面前高大的泰山都看不见。后来就形成了成语。比喻为局部的、暂时的现象所迷惑,看不到事情的全局、主流及本质。
2、一叶障目,不见泰山:意思是人被一片树叶挡住了眼睛,连面前高大的泰山都看不见。后来就形成了成语。比喻为局部的、暂时的现象所迷惑,看不到事情的全局、主流及本质。
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

0 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.