Site Feedback

Undecided questions
portuguese

can somebody help me traslate in English??thanks!

Ela é magra. Ele é gordo. Ele é alto. Ela é baixa. Eu sou velho. Ele é jovem. O rapaz é jovem. O homem é idoso. A mulher é idosa. A rapariga é jovem. A mulher é alta. A rapariga é baixa. Tu és rico. Eu sou pobre.

For learning: Portuguese
Base language: Portuguese
Category: Other

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Ela é magra/she is thin Ele é gordo/ he is fat Ele é alto/he is tall Ela é baixa/she is short Eu sou velho/I am old Ele é jovem/he is young O rapaz é jovemThe boy is young
    o homem è idoso/ the man is ancient A mulher é idosa/the woman is ancient A rapariga é jovem/
    the girl is young A mulher é alta/the woman is tall A rapariga é baixa/ the girl is short Tu es rico/
    you are rich Eu sou pobre/ I am poor

    She is thin. He is heavy. He is tall. She is short. I am old. He is young. The boy is young. The man is elderly. The woman is elderly. The girl is young. The woman is tall. The girl is short. You are rich. I am poor.

    Pay attention: "rapariga" in Brazil means "prostitute".

    Rapariga pode significar prostituta ou moça. Depende da região do País.

    nunca ouvi dizer que rapariga significa prostituta. rapariga pra mim é moça nova.

    parece o exercício do Livmocha...rsrs

    De fato, os colegas têm razão. "Rapariga" pode significar tanto "moça" quanto "prostituta", dependendo do contexto e da região do país. O Novo Dicionário Eletrônico Aurélio apresenta como um dos sinônimos de "rapariga" a palavra "meretriz" (prostituta). Abraço.
    Pensei que "rapariga" só significasse prostituta no Brasil (na verdade, moça oferecida... quenga é que é prostituta). Em Portugal, até onde eu sei, rapariga é o mesmo que moça... Anyway, eu sou brasileiro e não tenho certeza.

    Rapariga em Portugal é uma moça nova,e essa designação náo tem nada de pejorativo.
    Já ouvi isso e confirmei que,mesmo em muitas partes do Brasil,também se usa e não
    é sinónimo de prostituta....Mas enfim,opiniões são opiniões!

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

     

    More open questions for learning Portuguese