Site Feedback

Resolved questions
What is the difference between berkawin and kawin??

I have been learning Bahasa Melayu over the Internet, and the website which I'm referring to says the both sentences below are the same.

1) Dia kata dia akan berkawin bulan hadapan.(more formal???)
2) Dia kata dia akan kawin bulan depan.

How do Malaysian feel about two sentences??
The prefix "ber" is always bugging me....
Could anybody make it clear for me?
Thanks in advance.:)

Additional Details:

I forgot "h" :) berkawin--berkahwin, kawin->kahwin

For learning: Malay
Base language: English
Category: Language

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    You can use (2) for normal conversation. When talked about proper and grammatical correct usage, then of course , (1) do sounds better.

    actually its not a big problem.in malaysia,you can say both.berkahwin mean you will get married...but people now like to save their "energy" and say faster.so they just say kahwin.both same meaning.ex:

    1)saya akan berkahwin minggu depan.
    2)saya akan kahwin minggu depan.
    both same meaning.

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.