Resolved questions
Как понимать по русский "афигеть"? I dont understand.
Answers
Sort by:
Best Answer - Chosen by the Asker
Офигеть - is a very informal Russian slang. It means "to go crazy" word-for-word.
It is an expressive form of the word "to be surprised"/"to be amazed".
For example: "Я офигел, когда увидел это" - I went crazy when saw this.
Also, the word "офигеть" means "too"/"very"/"really".
For example: "Мне весело было офигеть!" (I was really merry!).
It is an expressive form of the word "to be surprised"/"to be amazed".
For example: "Я офигел, когда увидел это" - I went crazy when saw this.
Also, the word "офигеть" means "too"/"very"/"really".
For example: "Мне весело было офигеть!" (I was really merry!).
Офигеть.
Слегновое слово, выражает крайнюю степень восторга или удивления, а также указывает на то, что кто-то совсем сошел с ума в переносном смысле (со злостью или иронией).
например:
- ты совсем офигел что-ли, выходить на мороз без шапки.
- он с утра какой-то офигевший, кричит на всех.
- я от этой музыки офигел
Возможные аналоги на английском: wow!, go nuts
Слегновое слово, выражает крайнюю степень восторга или удивления, а также указывает на то, что кто-то совсем сошел с ума в переносном смысле (со злостью или иронией).
например:
- ты совсем офигел что-ли, выходить на мороз без шапки.
- он с утра какой-то офигевший, кричит на всех.
- я от этой музыки офигел
Возможные аналоги на английском: wow!, go nuts
))Ничего, если я отвечу?) "Офигеть" - это нелитературное слово, принадлежит к молодёжному жаргону (slang); обозначает сильное эмоциональное состояние, в зависимости от ситуации имеет значение "удивляться, поражаться"( to be surprised) или... "обнаглеть" (to become impudent).
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

22 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.