Site Feedback

Undecided questions
Spell of Malaysia and Indonesia in Arabic.

why we have to spell 'Indonesia' as 'اندونيسيا' where it has to use س for 's' but why we have to spell 'Malaysia' as 'ماليزيا' and ز is used for 's'?

For learning: Arabic
Base language: English
Category: Other

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    well , i don't really know ,
    but countries names in arabic are not necessary diven from the english names ,

    ex: egypt in arabic is "misr"
    مصر

    russia in arabic is "rosia"
    روسيا
    china in arabic is "el sin"
    الصين
    i think it is the same for other languages also , english names are not the standard.

    This is a foreign term to arabic so it can be spelled anyway as long as it respects the prononciation of the original term

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.