Site Feedback

Resolved questions
Hva er forsjkellen mellom "Ja" og "Jo" ?

For learning: Norwegian
Base language: Norwegian
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    Det er et godt spørsmål. Jeg kan gi deg noen eksempler først, så ser vi om det er mulig å trekke noen generelle konklusjoner etterpå.

    Since you´re on an elementary level, I think I´ll explain this in English, as it might get a bit advanced.
    Good question. I´ll give you some examples first, and then we can construct some general guidelines for when to use "Ja", and when to use "Jo".

    "Liker du kaffe?" ("Do you like coffee?")
    - JA, det gjør jeg. ("Yes I do")

    In this example "Ja" will always be correct.

    "Liker du ikke kaffe?" ("Don´t you like coffee")
    - JO, jeg synes det er kjempegodt. ("Yes, I like it very much")
    or
    - JO, men ikke så veldig. ("Yes, but not that much")

    In this example, "Jo" will always be correct for both of the given answers.
    This way of asking questions, with a negative, is very common in Norwegian, and when someone imposes a negative statement with a question, you disagree with "Jo".

    There is no equivalent for "No". The opposite answer of "Ja/Jo" will always be "Nei".

    Rule:
    Positive question - agree with "JA", disagree with "NEI"
    Negative question - agree with "NEI", disagree with "JO"

    "JODA"/"JO, DA"
    You should note that in colloquial norwegian, "JODA" is often used instead of "JO". It basically has the same meaning, but possibly a bit less enthusiastic. "Joda, jeg liker kaffe, men synes ikke det er kjempegodt" ("Yes I like coffee, but I don´t love it")

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

     

    More open questions for learning Norwegian