Site Feedback

Resolved questions
O que signifíca "tirar o cavalo da chuva"?

For learning: Portuguese
Base language: Portuguese
Category: Language

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:
    Best Answer - Chosen by Voting
    De modo geral quer dizer "pode desistir do que você está planejando agora".

    Ex.:
    - Mãe, estou indo para a praia.
    -Pode tirar o seu cavalinho da chuva, você tem que estudar!!!
    It means "I got your number. I know what you are thinking and it's not going to work, so give up"

    Sablotin, that´s a kind of expression very common in Brazil, your meaning is similar "you won´t make this/that...".

    Exatamente como Paulo disse... é uma expressão que siginifica você ter que fazer o contrário pois existe algo mais importante neste momento...

    Tirar o cavalo da chuva é o mesmo que dizer para tirar seus desejos e esperanças sobre algum objeto. Por exemplo:

    "Tire o cavalo da chuva se você está achando que vai conseguir este emprego."
    "Se você acha que vai aprender português, pode tirar o cavalo da chuva. É muito difícil."
    "Você quer comprar este apartamento? Pode tirar o cavalo da chuva, pois ele é muito caro."

    Tirar o cavalo da chuva = desistir.

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.