Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Jody
what does this "gavel" part mean?
The Senator stared at him as though through a veil, then looked at Holland, who was deftly approaching from the other side to relieve him of the gavel. "How do you know?"】
what does "relieve him of the gavel" mean?
22. Mai 2013 08:18
Antworten · 1
"To relieve (somebody) of (something)" means to take something from somebody. Holland was moving to take the gavel, and effectively take away that person's authority to speak.
22. Mai 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jody
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch
Lernsprache
Englisch, Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 positive Bewertungen · 6 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 positive Bewertungen · 30 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
