Although these two questions might seem different, they both deal with the same simple rules of telling numbers. Let's have a look.



How old are you? Telling the age



To know somebody's age, we ask Сколько тебе лет?



Notice that to make a question like that, and to answer it later, we need to change pronouns this way (dative case):



  • I: ямне
  • you: тытебе
  • you: вывам
  • he: онему
  • she: онаей
  • we: мынам
  • they: ониим



The answers you might hear:



Мне 21 (двадцать один) год.

Тебе 34 года.

Ему 55 лет.



And here is the rule on how to choose between год, года and лет:

Сколько тебе леt?



1 (один)

2 (два), 3, 4

5-20, 30...

(21, 31…101…)

(22, 23…54…)

(50...100...

год

года

лет



As you can see from the table, we say год only if the number contains the numeral 1 (as in these numbers – 21, 51, 81, 101, 1001).



We say года only if there are examples like figures 2, 3 or 4 (as in these numbers – 32, 53, 84, 102, 1004).



We say лет only if there are are examples like figures 5, 6, 7, 8, 9 (as in these numbers – 35, 57), or numbers 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 and decades like 20, 30, 70, etc.



What's the time? Telling the time



In Russian, there are two ways of asking the question What time is it? They are Сколько времени? and Который час?



There are two ways of telling the time: the traditional (12-hour clock) way and the digital (24-hour clock) way. Both are in common use, however, the latter one is used more in official contexts.



Час is an hour; минута is a minute.



So, this is what you might hear in different combinations of hours and minutes:



1 (один) час 3 минуты

2 (два) часа 40 минут

15 часов 1 минута



And again, almost the same rules to help you make the right choice between час, часа, часов and минута, минуты, минут.



Сколько времени?



1 (один)

2 (два), 3, 4

5-20

(21)

(22, 23, 24)

 

час

часа

часов

     

1 (одна)

2 (две), 3, 4

5-20, 30...(29, 47…)

минута

минуты

минут

There are equivalents in Russian to say half-past two, ten minutes to five or a quarter to one, but they require ordinal numbers which are not the focus of this article, so we'll have a look at them next time.



Ready to practice?



A. Fill in with год, года, лет



Ей 5 ........... . Ей 26 ........... . Ему 3 ........... . Ему 29 ........... . Ему 31 ........... . Ей 24 ........... . Им 33 ........... и 30 ........... . Им 7 ........... , 10 ........... и 11 ........... .



B. Fill in with час, часа, часов, минута, минуты, минут



  1. Сейчас     12 часов     2 минуты.   
  2. Извините, сколько времени? — Сейчас     18 ........... 45 ........... .   
  3. Ещё только   17 ........... 15 ........... .    Мы не опаздываем.   
  4. Сейчас     7 ........... ,     а через 2 ........... будет     9 ........... .   
  5. Уже     6 ........... 27 ........... .     Через 3 ...........      будут новости.  Включай телевизор!   
  6. Во сколько твой поезд? — В     22 ........... 13 ........... .
  7. Когда мы встретимся? — В 19 ........... 30 ........... .
  8. Когда ты придешь домой? — Поздно, в 3 ........... .
  9. Где он был в 23 ........... ? — Он был в кино.
  10. Когда ты обедаешь? — Я обедаю в 1 ........... 30 ........... .
  11. Мы опаздываем! У тебя есть 1 ..........., чтобы собраться!



Answer key is at the end of the article!



To finish with, here are some interesting facts from Russian life about age and time:



  1. It's considered impolite to ask about women's age in Russia.
  2. You might hear Сколько время? instead of Сколько времени? which is incorrect, but widely used.   
  3. There     are lots of idioms with words лет, час, год in Russian. Here some of them:



Сколько лет, сколько зим!--used upon meeting someone you have not seen for an extended period of time--We have not seen each other for a long time: it's been ages!



Не по дням, а по часам--расти, развиваться и т.п.--to grow, change, etc., very rapidly: by the hour, by hours rather than by days.



Обещанного три года ждут--said jokingly when the fulfillment of a promise is delayed for a long time or when a person does not believe in the fulfillment of someone's promise: ≃ between promising and performing a man may marry his daughter.



Good luck with your Russian!



Answer key



Exercise 1:



Ей     5 лет.     Ей 26 лет.     Ему 3 года.     Ему 29 лет.     Ему 31 год.     Ей 24 года.     Им 33 года и     30 лет.     Им 7 лет,     10 лет и     11 лет.



Exercise 2:



  1. Сейчас     12 часов     2 минуты.   
  2. Извините,     сколько времени? — Сейчас 18 часов 45 минут.   
  3. Ещё     только 17 часов 15 минут.     Мы не опаздываем.   
  4. Сейчас     7 часов,     а через 2 часа будет     9 часов.   
  5. Уже     6 часов 27 минут.  Через 3 минуты     будут новости. Включай телевизор!   
  6. Во сколько твой поезд? — В 22 часа 13 минут.   
  7. Когда мы встретимся? — В 19 часов 30 минут.   
  8. Когда ты придешь домой? — Поздно, в 3 часа.   
  9. Где он был в 23 часа?     — Он был в кино.   
  10. Когда ты обедаешь? — Я обедаю в 1 час 30 минут.   
  11. Мы опаздываем! У тебя есть 1минута,     чтобы собраться!



Sources:



Lubensky S. Russian-English Dictionary of Idioms.


Hero Image (Numbers) by Andy Maguire (CC-BY-2.0)