John
Ho visto un video interessante qualche giorno fa. Si tratta di imparare le lingue. Il video si chiama Come impari una lingua? Non impararlo. "(Come imparare una lingua? No!) Il video ha attirato la mia attenzione. All'inizio ero un po 'confuso. Ho pensato:" Devi imparare una lingua. Cosa significa? "Ho iniziato a guardarlo. L'uomo nel video è un professore che insegna spagnolo in un'università. Impara le lingue come un bambino. Ha spiegato il suo piano per imparare l'arabo. All'inizio parlava arabo da bambino. Ha aggiunto che imparare la sceneggiatura all'inizio è una perdita di tempo poiché i bambini piccoli non possono leggere o scrivere nella loro lingua madre. Ha detto di aver visto studenti giapponesi e cinesi passare così tanto tempo ad imparare i caratteri. Ha detto che le persone dovrebbero ascoltare la lingua. non volevo che nessuno gli parlasse in inglese, solo arabo. Non ci sono nemmeno traduzioni. È stata un'idea interessante, ma penso che non possiamo imparare una lingua come un bambino. Trovo frustrante quando qualcuno ti parla e tu hai non ho idea di cosa stia dicendo quella persona, forse il loro metodo non fa per me?
Feb 21, 2021 11:56 PM
Corrections · 1
Ho visto un video interessante qualche giorno fa. Parlava di come imparare le lingue. Il video si intitola: “Come imparare una lingua? Non impararla"(Come imparare una lingua? No!). (eh???)Il video ha attirato la mia attenzione. All'inizio ero un po' confuso. Ho pensato: "Devi (non era come?) imparare una lingua. Cosa significa?" Ho iniziato a guardarlo. L'uomo nel video è un professore che insegna spagnolo all’università. Impara le lingue come un bambino. Ha spiegato il suo piano per imparare l'arabo. All'inizio parlava l’arabo come un bambino. Ha aggiunto che imparare la sceneggiatura (what do you mean???) all'inizio è una perdita di tempo dal momento che i bambini piccoli non possono leggere o scrivere nella loro lingua madre. Ha detto di aver visto studenti giapponesi e cinesi passare molto tempo ad imparare i caratteri. Ha detto che le persone dovrebbero ascoltare la lingua. Non voleva che nessuno gli parlasse in inglese, solo in arabo. Nel suo metodo non si usano nemmeno le traduzioni. È un'idea interessante, ma penso che non possiamo imparare una lingua come un bambino. Trovo frustrante quando qualcuno ti parla e tu non hai idea di cosa stia dicendo quella persona. Forse il suo metodo non fa per me?
Bravo! Il testo era abbastanza corretto; ti consiglio di concentrarti non solo sulla correttezza delle singole frasi, ma anche sul senso dell’intero testo. Adesso come son scritte le frasi son tutte grammaticalmente corrette, però alcune sono sconnesse da quelle precedenti, ad esempio quella degli studenti giapponesi e cinesi. Ho lasciato i passati prossimi (ha detto, ha aggiunto...) perché sono corretti, però considera che quando si racconta qualcosa (tu stai raccontando il contenuto del video) non è ideale, sarebbe molto meglio in questo caso l’uso dell’imperfetto. Continua così!
February 22, 2021
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!