Jenja
necesito ayuda para traducir

¡Hola!

Necesito ayuda para traducir dos frases en su variante de español (no para traducir en español estándar):

1. While fighting, he punched him in the belly.
2. Wrap this belt around your belly.

Y otra pregunta ¿Qué significa "tripa" en su variante de español?

Gracias,

J.

Dec 18, 2015 6:04 AM
Comments · 1

Hola... En Español son equivalentes: Abdomen, vientre. En algunos países Estómago (haciendo mención al área donde se localiza el estómago).

1. Mientras peleaban, lo golpeó en su vientre (o abdomen, o estómago).

2. Ata (del verbo "atar", "sujetar") Ata (sujeta) este cinturón a tu vientre (o abdomen). Aclaración: NO se dice "a tu estómago" porque el estómago está adentro del vientre y es ilógico atar algo allí... jajajaja.

December 18, 2015