Adolfo Flores Ríos
Besides "хорошо" what else can i use to say cool/nice? Use some sentences as examples please.
Sep 14, 2008 4:52 AM
Answers · 6
2
Go to this web site: http://uk.youtube.com/user/julia2night. An italki member has made a short film about several ways to say "cool." It's very entertaining and informative. You can also hear the words pronounced by a native Russian speaker to help your pronunciation.
September 15, 2008
1
Nice - классно, прикольно (slang), симпатично, мило (in general use) Cool - клево, круто (slang), отлично (in general use), замечательно, превосходно (more official).
September 14, 2008
1
Slang words with diffent level of expression power: Зашибись, офигительно, нефиговый, обалденный (обалдеть!), охрененный, рульный (rules)...
September 14, 2008
1
Нормально - normalmente. Isto depende de maneira que falas. Alem de degrau mais baixo que "хорошо" pode significar a tua surpresa quando ves as coisas que te fazem surpreender. Отлично - excelentmente. Respondem habitualmente quando estao em bom humor para pergunta: Como estas? Pode significar tambem "bem feito!" na situaçao do elogio. Замечательно - magnificamente. E acima de "отлично". Quer dizer "muito muito bem". Significa alta elevaçao do espirito. Tambem manifesta a tua admiraçao quando estas vendo as coisas maravilhosas. Превосходно - magnificamente no sentido da superioridade. E relacionado a algo que superiora tudo que era visto ou aprovado por alguma pessoa na experiencia dela. Круто; прикольно; респект - sao tres palavras mais populares que usam os jovems. E traduzido como "fixe, cool" etc. Claro que agora tem surgido outras palavras da fala juvenil. Desculpa mais estou rendido neste apecto. Ha tres anos que nao estive no meu pais. Tenho que perguntar a minha filha.
September 14, 2008
1
(escribolos como los adjetivos en musculine singular. Para hacer los adverbios de los, trace la terminación "ый" en "o") "великолЕпный" (=muy bien, espléndido (mayormente sobre los objetos, no los hombres). Es formado del adjetivo великий - grande y el adjetivo del ruso antiguo лепо - agradable, dignamente. El sustantivo es великолепие) Мария была просто великолепна. Особенно великолепны пальмы, которые Мигель посадил на заднем дворе. "отлИчный" (=muy bien (mayormente sobre los objetos, no los hombres). Es formado del verbo отличАться - diferir, ser diferente, distinguirse; caracterizarse) "Педро Парамо" - отличная книга. "превосхОдный" (=muy bien (mayormente sobre los objetos, no los hombres). Es formado del verbo превосходИть - superar) Превосходная еда! "замечАтельный" (=excelente. Es formado del verbo замечАть - notar, señalar (y mucho otros sentidos)) Мария - замечательная девушка. Всё замечательно. изумИтельно - (=excelente. Es formado del verbo изумлЯть - asombrar, sorprender) Его сестра - изумительная девушка. Я бы хотел познакомиться с ней поближе. "здOрово" (=cool. Es usado solo como un adverbio o una interjección) - Кто забил гол? - Мигель. - Здорово! "клАссный" (=cool) Мигель классно играет танго на огромном чёрном аккордеоне. "обалдЕнный" (=cool. es muy raro y informal. Es formado del verbo обалдEть - abobarse, atontarse, alelarse; estar en Babia) Он просто обалденный человек. А еда там просто обалденнная.
September 14, 2008
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!