In my opinion,董娜is better.Because 董娜's pinyin is DongNa,it's the same as your name.
October 17, 2008
0
1
1
Yes, Donna = 唐娜. 唐娜 is a beautiful Chinese name. Hope you like it.
October 16, 2008
0
1
0
In my opinion, 冬娜 is better. 冬means "winter", 娜shows that you are a girl. And I think this name can give others the impression of a beautiful and slim girl. Because you don't have real Chinese family name, so 董 is not proper for you。
October 18, 2008
0
0
0
It is of Italian origin, and its meaning is "lady". The original meaning is closer to "lady of the home". A title of respect, equivalent to Don for men.
和中文名“娜”的意思差不多,表示是个女孩。
或者可以叫:唐淑贤 唐淑静,听起来是个贤惠的居家女人( "lady of the home")。
October 18, 2008
0
0
0
董娜 i think so
October 17, 2008
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
donna
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Filipino (Tagalog), Korean