Jeff
Let me know if my phrases are OK. I'm sick and tired to hear your cry! I've got rashes on my face/figure In half an hour we're going to serve the soup Dry your hands off after washing them Wipe your mouth because you have plenty of chocolate around it.
Apr 30, 2016 6:25 PM
Answers · 2
1. I'm sick and tired of hearing you crying! or I'm sick and tired of hearing you cry! 2. I've got a rash on my face. 'Rash' is usually singular - it refers to the condition itself. You can never use 'figure' to mean 'face' in English. This is a false friend between French and English. 3. In half an hour we're going to serve the soup. This is fine. 4. Dry your hands off after washing them. This is OK but the 'off' is unnecessary. It's more normal to say just 'dry your hands.' 5. Wipe your mouth because you've got lots of chocolate around it. 'Lots' is a suggestion to replace 'plenty'. Remember that 'plenty of' is not a translation of 'plein de..' - this is another false friend. 'Plenty' means 'sufficient', and it is positive - for example, 'We've got plenty of chocolate in the cupboard, so we don't need to buy any more.' I hope that helps.
April 30, 2016
I'm sick and tired of hearing you cry! I've got rashes on my face In half an hour we're going to serve the soup Dry your hands off after washing them <-- Not sure Wipe your mouth because you have plenty of chocolate around it.
April 30, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!