Recherche parmi différents professeurs en Anglais…

Duelo Migratorio
Description
En este episodio se aborda el duelo migratorio y se ofrecen consejos para adaptarse a un nuevo país.
Cada persona atraviesa un proceso único cuando migra, pero todas se enfrentan a la pérdida al hacerlo: de la tierra natal, de roles y estatus social, de identidad cultural, de relaciones sociales, de seguridad y de expectativas, así como un cambio de idioma. Como toda pérdida estas conllevan un duelo.
La adaptación se ve influenciada por factores como la naturaleza de la migración, oportunidades laborales, acceso a servicios de salud y educación, actitud de la sociedad receptora, políticas migratorias y apoyo social.
Pero hay cosas que se pueden hacer a nivel individual para gestionar las emociones y conseguir una mejor adaptación.
En el episodio se mencionan algunas, pero cuáles son las estrategias que habéis utilizado y os han funcionado a vosotros/as.
Transcripción:
“Echo de menos mi casa”
“Siento que aquí no me entienden”
“Cuando llegué pensaba que esto sería diferente”
“No me siento ni de aquí ni de allí”
Si has migrado a un nuevo país y te reconoces en alguna de estas frases déjame decirte que estás pasando por tu duelo migratorio.
El duelo es un proceso que nos ayuda a elaborar emocionalmente las pérdidas. Y por si todavía no has conseguido encontrar el equilibrio emocional, vamos a ver qué puedes hacer para conseguirlo.
* Planifica con tiempo todo lo que puedas, esto te ayudará a tener más control sobre tu vida y te protegerá del estrés.
* Establece metas realistas
* Busca conectar con la comunidad local o con personas que estén pasando por situaciones similares a la tuya
* Cuida tu alimentación, haz ejercicio y descansa.
* Aprende el idioma local: comunicarse de forma efectiva nos ayuda a sentirnos conectados y seguros.
* Y, por último, reconoce tus emociones y permítete sentir. Por supuesto, si lo necesitas busca ayuda profesional.
Sé paciente y recuerda que al enfrentar los desafíos y las pérdidas, también estás construyendo una nueva vida.
Chaîne de podcasts
¿Sabías que?
Auteur
Tous les épisodes

EP.13 自分らしく話したい!I want to speak as myself !【Natural Japanese Podcast】

げんき だい2か 56ページ

Vol.24ヒージンさんとJLPTと日本語勉強のやり方について

#4 Viaje a Bulgaria

Significados da palavra “meia"

BUSINESS - COUNTING THE COST OF CUTS

Episode 149 - Travel Logistics

Our Childhood!
Épisodes populaires

けいすけの日本語ポッドキャスト
EP.13 自分らしく話したい!I want to speak as myself !【Natural Japanese Podcast】

ようへい先生 N4,N5チャンネル
げんき だい2か 56ページ

SAMURAI BROADCAST 侍放送 継続は力ニャり
Vol.24ヒージンさんとJLPTと日本語勉強のやり方について

Ritmos del mundo
#4 Viaje a Bulgaria

Brasileiríssimo
Significados da palavra “meia"

The Social Evolutionary
BUSINESS - COUNTING THE COST OF CUTS

The Global Professional Podcast
Episode 149 - Travel Logistics

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
Our Childhood!