Trouvez des professeurs en Anglais

朗読:『オルゴールワールド』#2 にしのあきひろ著
Description
カンパネラ少年は、学校が終わると、まっすぐにサンセット通りの科学塾にむかいます。
『魔法ごっこ』をして あそんでいる ともだちを よこ目に、「魔法なんてウソっぱちだ」と、この調子。
勉強が大好きなカンパネラ少年が信じているのは、目に見えるものだけでした。
「ごはんよ。おりてきなさい、カンパネラ」
「ちょっとまって、母さん。となりの星にハシゴが とどきそうなんだ」
カンパネラ少年は、星空で おこなわれている赤いハシゴの工事に夢中です。
科学塾から帰ってきては、ばんごはんも そっちのけで、望遠鏡をのぞいてばかり。
ある日のこと。
その日は、遠くの『えんとつ町』から あがったけむりの量が多くて、星空をうまく のぞくことが できませんでした。しかたがないので、カンパネラ少年は望遠鏡の むきを変えることにしました。
そのときです。
とめていたネジがゆるみ、望遠鏡のさきが くるりと下を むきました。
空中帝国の足もと5000メートルには、うっそうと ひろがる『森』があります。
「そうえいば、『森』は どうなっているんだろう?」
カンパネラ少年は、そのまま望遠鏡を のぞきこみました。
なん千年も昔、人間は海から生まれ、あの『森』で暮らした時期があったといいます。これは、空中帝国に住む現代の人間には かんがえられないことでした。『森』は悪性の細菌だらけで、とても人が住める環境ではないからです。年に数回、防護スーツに身をつつんだ帝国の調査団が、『森』へおりているという うわさもありますが、だれひとりとして、そのすがたを見た人はいません。
「『森』には、いったいなにがあるんだろう。」
Chaîne de podcasts
朗読クラブ📚Reading to Japanese language learners
Auteur
Tous les épisodes

1. 我们恋爱了

#113 「I'm sorry to hear that.」は日本語でなんと言う?

Vol.50 読む練習 日本旅行物語3 Reading Practice Japan Travel Story 3

足がはやい!手がはやい!

Realismo mágico, cuando lo imposible es normal en Latinoamérica

#109 子どもの頃から変わったこと

Remember this - Time is gold.

Especial Navidad 8-Noche de Reyes
Épisodes populaires

Audio book - 远嫁非洲是什么体验?
1. 我们恋爱了

Nihongo Hiyori | Japanese Podcast
#113 「I'm sorry to hear that.」は日本語でなんと言う?

SAMURAI BROADCAST 侍放送
Vol.50 読む練習 日本旅行物語3 Reading Practice Japan Travel Story 3

やさしい日本語(にほんご)
足がはやい!手がはやい!

Español con todo
Realismo mágico, cuando lo imposible es normal en Latinoamérica

Nihongo Hiyori | Japanese Podcast
#109 子どもの頃から変わったこと

Joy to Our World
Remember this - Time is gold.

Blanca to go
Especial Navidad 8-Noche de Reyes