Recherche parmi différents professeurs en Anglais…

Fare un sogno vs Realizzare un sogno
Description
Ciao a tutti! Oggi vi racconto il sogno che ho fatto stanotte, non vi preoccupate, nulla di erotico! Colgo l'occasione per farvi notare alcune differenze fra l'inglese e l'italiano nell'utilizzo di alcuni verbi come realizzare o alcune espressioni che sono simili in entrambe le lingue ma che vengono usati in contesti diversi! Buon ascolto a tutti e buon inizio settimana!!!
P.S
l'espressione stringere i denti che utilizzo alla fine, significa resistere, con lo stesso significato si potrebbe utilizzare anche l'espressione: tenere duro. Esempio:
- Stringete i denti/Tenete duro fino a mercoledì! Significato > Resistete fino a mercoledì!
Buona settimana a tutti e buono studio!
Chaîne de podcasts
The Italian Miscellaneous Podcast🖐
Auteur
Tous les épisodes

寒号鸟

电话购物

Introduce yourself in Bulgarian

HSK1 第四课 她是我的汉语老师

Turkish Podcast: Social Media Fatigue in Daily Life

Ep.86 バイト物語(🍬サンリオショップ)

A Glass Half Full... or Half Empty???

LOS 10 VERBOS MÁS IMPORTANTES EN ESPAÑOL
Épisodes populaires

Read by yourself
寒号鸟

日常用语
电话购物

BULGARIAN
Introduce yourself in Bulgarian

hsk
HSK1 第四课 她是我的汉语老师

Merhaba Türkçe
Turkish Podcast: Social Media Fatigue in Daily Life

SeikaのPodcast🎧
Ep.86 バイト物語(🍬サンリオショップ)

The Social Evolutionary
A Glass Half Full... or Half Empty???

Tu camino hacia el Español con Jenny
LOS 10 VERBOS MÁS IMPORTANTES EN ESPAÑOL