Recherche parmi différents professeurs en Anglais…

Palavras de origem Árabe no Português
Description
O português teve a língua árabe como uma boa influenciadora na sua formação. Essa realização aconteceu duas vezes… A primeira foi entre os séculos VIII e XV durante a ocupação dos Mouros na Península Ibérica, os Árabes levaram muita cultura à população, o problema era que pouquíssimos locais sabiam ler e escrever latim e a maior parte da população falava o chamado latim vulgar que depois viria a ser o português, então quem se aventura a conhecimentos acadêmicos, além de ter que saber Latim, tinha que saber Árabe, ou seja, ser bilíngue, dessa forma, uma mistura das duas línguas seria totalmente espontâneo com o passar das décadas - e também, os Árabes eram a maioria, sendo cultos ou não, assim…
Para continuar com a transcrição, por favor, me mande uma mensagem ,)
Chaîne de podcasts
Brasileiríssimo
Auteur
Tous les épisodes

Episodio 1: Don Quijote I: Capítulo 20 (fragmento)

第十二集 不被看见的需要

Viajar (To travel)

Bossaball: Sport, Music and Trampolines

Episodio 2: Un caffè con Chiara- Bologna

BCT 1 我来介绍一下

한국인의 "얼죽아" 문화

It's the GLOW UP SEASON: 2024 SKIN CARE
Épisodes populaires

Cuento de nunca acabar
Episodio 1: Don Quijote I: Capítulo 20 (fragmento)

边听边说 More than Chinese Listening
第十二集 不被看见的需要

Minuto Español
Viajar (To travel)

English Vibes
Bossaball: Sport, Music and Trampolines

Un caffè con Chiara
Episodio 2: Un caffè con Chiara- Bologna

BCT
BCT 1 我来介绍一下

한국의 문화
한국인의 "얼죽아" 문화

FLO TALKS
It's the GLOW UP SEASON: 2024 SKIN CARE