Recherche parmi différents professeurs en Anglais…

猴子捞月亮
Description
yǒu yì tiān wǎn shang,
有一天晚上,
yì qún hóu zi zài jǐng biān de shù shang wánr。
一群猴子在井边的树上玩儿。
tū rán,yì zhī xiǎo hóu zi hǎn qi lai:
突然,一只小猴子喊起来:
“bù hǎo la,yuè liang diào dào shuǐ li le!”
“不好啦,月亮掉到水里了!”
dà hóu zi yí kàn,yě jiào le qi lai:
大猴子一看,也叫了起来:
“bù hǎo la,yuè lianq zhēn de diào dào shuǐ li le!”
“不好啦,月亮真的掉到水里了!”
yì qún hóu zi kàn le hòu dōu gēn zhe shuō:
一群猴子看了后都跟着说:
“shì a, yuè liang zěn me diào dào shuǐ li le?”
“是啊,月亮怎么掉到水里了?”
dà hóu zi shuō:“wǒ men bǎ yuè liang lāo shang lai ba!”
大猴子说:“我们把月亮捞上来吧!”
yú shì,hóu zi men pá dào shù shang,yì zhī lā zhe yì zhī,
于是,猴子们爬到树上,一只拉着一只,
yì zhí jiē dào shuǐ li。
一直接到水里。
guà zài zuì xià mian de xiǎo hóu zi shēn shǒu qù lāo yuè liang。
挂在最下面的小猴子伸手去捞月亮。
tā de shǒu gāng pèng dào shuǐ,yuè liang jiù bú jiàn le。
他的手刚碰到水,月亮就不见了。
hóu zi men jué de hěn qí quài。
猴子们觉得很奇怪。
zhè shí,dà hóu zi tái tóu yí kàn,
这时,大猴子抬头一看,
tū rán jiào le qi lai:“yuè liang bú shì hái zài tian shang ma?”
突然叫了起来:“月亮不是还在天上吗?”
Chaîne de podcasts
CHINESE STORY中文故事
Auteur
Tous les épisodes

4. Aprender idiomas para... ¡SUBIR EL ÁNIMO!

もやしを育て始めました(I started growing bean sprouts)

The Power of Phrasal Verbs: Understanding and Using Them Naturally

8、去K歌吧!= Let’s go to a karaoke!

第十五课 lesson 15

🎙️ Entre el pasado y el presente: el poder del pretérito perfecto ⏳✨

I Want Ice Cream _아이스크림 먹고 싶어요 (Beginner)

The Sea at Blackpool
Épisodes populaires

Rocío en Español Podcast
4. Aprender idiomas para... ¡SUBIR EL ÁNIMO!

Nihongo Short Story by Noriko
もやしを育て始めました(I started growing bean sprouts)

English Learner's Boost
The Power of Phrasal Verbs: Understanding and Using Them Naturally

Crystal Gao's Chinese Language Journey
8、去K歌吧!= Let’s go to a karaoke!

零基础汉语---zero basic Chinese
第十五课 lesson 15

☕🎧🎙️ Español Express 🎙️🎧☕
🎙️ Entre el pasado y el presente: el poder del pretérito perfecto ⏳✨

Korean with Yuna
I Want Ice Cream _아이스크림 먹고 싶어요 (Beginner)

Teacher Joseph's Podcast
The Sea at Blackpool