Recherche parmi différents professeurs en Anglais…

2022年12月28号 - 小猫种鱼 (Elementary)
Description
朋友们你们好!今天的零食是一个故事,叫做 “小猫种鱼”。
听起来有点儿怪怪的,对吧?你们是不是很好奇呢?我们一起边吃边学吧!
编著:张丽萍
从前有一只小懒猫,他很喜欢吃鱼,但是他不喜欢和妈妈一起去钓鱼。
小猫对妈妈说:“钓鱼太累了,要是不用钓鱼也能有很多很多的鱼就好了”。
小猫经常去附近的农场玩儿。
春天的时候,小猫看见农民把花生种进地里。秋天的时候,农民收了很多花生。
春天的时候,小猫看见农民把玉米种进地里。秋天的时候,农民收了很多玉米。
春天的时候,小猫看见农民把土豆种进地里。秋天的时候,农民收了很多很多的土豆。
小猫想:要是秋天我也能收到好多好多的鱼就好了,我就不用去钓鱼了。
于是,小猫找了一些小鱼,小心地把小鱼种进地里。
小猫等啊等,一个月,两个月,三个月过去了,小猫想:秋天的时候,我一定会收到很多很多的鱼。
故事到这儿就结束了!你们觉得,秋天的时候, 小猫会有很多鱼吗?
词语:
种 [zhòng] to plant; to grow; to cultivate
怪怪 [guài guài] strange, odd
好奇 [hào qí] inquisitive; curious; inquisitiveness; curiosity
编著 [biān zhù] to compile; to write
从前 [cóng qián] previously; formerly; once upon a time
钓鱼 [diào yú] to fish (with line and hook); to dupe
农场 [nóng chǎng] farm
农民 [nóng mín] peasant; farmer
花生 [huā shēng] peanut; groundnut
收 [shōu] to receive; to accept; to collect
玉米 [yù mǐ] corn; maize
土豆 [tǔ dòu] potato
要是 [yào shi] (coll.) if
于是 [yú shì] thereupon; as a result
结束 [jié shù] termination; to finish; to end; to conclude; to close
Chaîne de podcasts
解馋小零食
Auteur
Tous les épisodes

【Advanced】バレンタインデー

Выпуск 36. Глаголы движения с приставками в контексте

What do you do in winter

Learn Three Sentences a Day:Day18

Homem usa vassoura para tentar minimizar enchente em Londres

Study: Cats rub bodies against silver vine to repel mosquitoes

Episodio 17: Las muertas

Derribando mitos sobre aprender un idioma
Épisodes populaires

I AM YOUR JAPANESE TUTOR
【Advanced】バレンタインデー

Speak fluent Russian B1-B2
Выпуск 36. Глаголы движения с приставками в контексте

たつきのにほんご
What do you do in winter

Master Mandarin Daily : Learn Three Sentences a Day!
Learn Three Sentences a Day:Day18

Aprenda Português Com Notícias Insólitas e Malucas -Learn Portuguese With Crazy Isoteric News
Homem usa vassoura para tentar minimizar enchente em Londres

いっしょにNHK News Web Easyを読もう📢Reading News Articles
Study: Cats rub bodies against silver vine to repel mosquitoes

El kinetoscopio
Episodio 17: Las muertas

Dale Play al Español
Derribando mitos sobre aprender un idioma