Recherche parmi différents professeurs en Anglais…

三:“目”为什么这样写&“目不转睛”
Description
大家好,我是Honglin老师,欢迎来到我的汉字频道。
这是我的第三条推送。今天要和你们分享的是“目“字,目标的”目“,题目的”目“。
“目“,是一个象形字。指的是我们的眼睛。最开始的”目“字,就是一只眼睛的样子,非常像,中间还有圆圆的眼球。后来中国人把这只眼睛换了一个方向,把它往左边90度转了一下,把它竖了起来,就慢慢变成我们今天的,竖着的“目”了。目也是一个偏旁,表示和眼睛或者看见这个动作有关系。比如,“眼睛”,两个字都有“目”字旁。又比如,睡觉的“睡”,因为要闭上眼睛,所以也是用的“目”字旁。是不是很有意思呢?
那含有“目”字的词语很多,尤其是成语,今天就给大家分享一个成语,叫“目不转睛”。睛是“眼睛”的“睛”,指的是我们眼睛中间的眼球,眼珠。那“目不转睛”,眼睛里的眼球都不转了,大家猜猜是什么意思。我停顿两秒,大家想想啊。猜出来了吗,连眼球都不动地盯着看,那就是你的注意力全部都在一件东西上,非常专心地看着。比如,这部电视剧太精彩了,他简直看得目不转睛。
这就是“目不转睛”,指专心地看着。
(在网页版italki复制👇网址查看“目”字字形图片)
http://qiyuan.chaziwang.com/pic/ziyuanimg/E79BAE.png
Chaîne de podcasts
跟着Honglin学汉字(CHINESE CHARACTERS WITH HONGLIN )
Auteur
Tous les épisodes

05 Keluarga

穿越时空的对话

"Mi personalidad" (+ Transcript 📄) - A1 / Beginner

做事do things—have fun with the story

Bigger breakfasts better for controlling appetite, study suggests

30 Lao Words about Covid-19 and other Medical related Terminologies (Part 1)

Story Book_배고픈 애벌레 (Beginner)

みんなの日本語第5課 44ぺージ
Épisodes populaires

Cerita Pendek Indonesia (A1-A2)
05 Keluarga

听优美短文,提升中文阅读和写作
穿越时空的对话

Español Para Ti (Spanish For You!)
"Mi personalidad" (+ Transcript 📄) - A1 / Beginner

Learn fun Chinese with Tracy 有用中文轻松学
做事do things—have fun with the story

The Breaking News Podcast
Bigger breakfasts better for controlling appetite, study suggests

Covid-19 & other Medical Related Words
30 Lao Words about Covid-19 and other Medical related Terminologies (Part 1)

Korean with Yuna
Story Book_배고픈 애벌레 (Beginner)

ようへい先生 N4,N5チャンネル
みんなの日本語第5課 44ぺージ