Recherche parmi différents professeurs en Anglais…

ヤドリギ(mistletoe)
Description
みなさんはヤドリギ(宿木)を知っていますか?
ヤドリギは木の上で育つ植物で、丸い形を作ります。冬でも緑色の葉っぱをつけているので簡単に見つけることができます。私はドイツで初めてヤドリギがある木を見て、鳥の巣があるのかなと思っていました。
ところが、先日ある日本の俳優さんがインスタグラムにヤドリギの写真をアップしているのを見つけて、この植物の正体が分かりました。
調べてみると、ヤドリギは地面では育たず、木の幹や枝の上で栄養をもらって育つ植物のようです。ヨーロッパではクリスマスに幸運を呼ぶシンボルとして玄関に飾るそうです。
育つ:そだつ grow
植物:しょくぶつ plant
鳥(とり)の巣(す): bird nest
俳優:はいゆう actor
正体:しょうたい true nature
地面:じめん ground
幹:みき trunk
枝:えだ branch
栄養:えいよう nutrition
幸運:こううん luck
玄関:げんかん entrance
飾る:かざる decorate
Chaîne de podcasts
Nihongo Short Story by Noriko
Auteur
Tous les épisodes

PUEBLA.

LOS CHILES MEXICANOS 1

Fire

On the ball

Me han dejado tirada

Palabras que no tiene traducción en ingles (parte 6)

Household Chores & Responsibilities: Real English Conversations Podcast On Italki

Reflexive and direct pronouns
Épisodes populaires

Spanish México
PUEBLA.

Spanish México
LOS CHILES MEXICANOS 1

Idiom Corner
Fire

English Mini Lessons
On the ball

Español coloquial
Me han dejado tirada

Colombia
Palabras que no tiene traducción en ingles (parte 6)

Real English Conversations Podcast
Household Chores & Responsibilities: Real English Conversations Podcast On Italki

Mucho que decir
Reflexive and direct pronouns