Trouvez des professeurs en Anglais

职业
Description
诗歌 如果你爱我
请你爱我之前先爱你自己
爱我的同时也爱着你自己
你若不爱你自己
你便无法来爱我
这是爱的法则
因为
你不可能给出
你没有的东西
你的爱
只能经由你而流向我
若你是干涸的
我便不能被你滋养
若因滋养我而干涸你
本质上无法成立
因为
剥削你并不能让我得到滋养
Chaîne de podcasts
日常用语
Auteur
Tous les épisodes

Episode 2: A Typical Winter's Day in Cape Town (A2-B1)

Il vecchio leone e la volpe

Britney Spears Dances with Fake Knives

#2 Idioms in English and Spanish Part 2

Do you think the world is becoming too similar in terms of culture?

Sentence elements (Part 1)

Debunking the Myths of the Great Wall 解密长城

To be at Risk (with transcript)
Épisodes populaires

Cape Town Chronicles
Episode 2: A Typical Winter's Day in Cape Town (A2-B1)

Vittorio per Voi
Il vecchio leone e la volpe

Lisa's Podcast
Britney Spears Dances with Fake Knives

Learn English with Jessie
#2 Idioms in English and Spanish Part 2

IELTS with Nick - World Knowledge
Do you think the world is becoming too similar in terms of culture?

Vlad's teaching tales
Sentence elements (Part 1)

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
Debunking the Myths of the Great Wall 解密长城

Teacher Joseph's Podcast
To be at Risk (with transcript)