Trouver un professeur
Cours de groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
讨吉利的谐音——婚俗和民俗中的谐音文化
05:33
9 octobre 2022
05:33
9 octobre 2022
Description
春节是中国传统节日中最盛大的节日,也是最重要的节日。人们会在家中张贴“福”字,也会吃“年糕”,有些地区还会贴上年画……人们利用这些谐音文化为自己在新的一年里讨个吉利。除此以外,中国传统婚姻中也保持了一些传统,这些传统有很多都蕴含着谐音文化。比如,中国的新娘子在结婚的时候,要跨过“火盆”,意味着“日子红红火火”;新人睡的被子底下塞满了花生、枣子、桂圆等食物,意味着”早生贵子“。
Chaîne de podcasts
Learning Chinese culture with Miss Zhang
Auteur
Tous les épisodes
汉语禁忌语
02:46
23 juillet 2023
Taboos in Chinese
04:44
23 juillet 2023
用来记忆的谐音——山巅一寺一壶酒
03:37
11 octobre 2022
Afficher plus
Épisodes populaires
PODKAZT DE JUAN
ENTRENANDO EL OIDO.
08:09
1-minute Survival Russian for Travelling (A1-A2)
Как делать заказ в ресторане_How to make an order in a restaurant
01:55
A 30-day positive affirmation journey with Rose
Day 29
00:34
Teacher Joseph's Podcast
Double Negative (with transcript for study)
05:05
Cuentos en Español
La Cenicienta Part 1
05:08
Lily-Buzzwords/Idioms/Slangs-【Lily-中国 Italki Id:8877492 Chinese Tutor】
第4集-躺平【引きこもり・横たわり族】-with Lily -Chinese internet buzzword
00:54