Trouvez des professeurs en Anglais

我生病了
Description
要是你发现身体有一点不舒服,你会怎么办呢?是马上去医院看医生?还是自己在家里吃药?还是在网上找答案呢?在中国,我们有一句话,“身体有问题的话,一定不要在网上找答案,否则,你会怀疑自己得了非常严重的病。”
去年冬天,我的鼻子常常流血,有时候打个喷嚏都会流很多血。因为那个时候的流行感冒很严重,所以我选择在网上找答案。可是,当我输入“鼻子常常流血的原因”后,出现的答案让我害怕了。因为它说我得了鼻癌,然后接下来的一个月我的身体可能还有其它不舒服的地方。我既担心,又害怕。一个星期以后,我终于决定去医院检查了。可是医生告诉我,我的鼻子流血只是因为空气干燥。房间里面只要放一个加湿器就可以了。
从那以后,我生病都会去看医生,再也不相信网上的答案了。
Yàoshì nǐ fāxiàn shēntǐ yǒu yìdiǎn bù shūfu , nǐ huì zěnmebàn ne ? Shì mǎshàng qù yīyuàn kànyīsheng ? Háishì zìjǐ zài jiā lǐ chīyào ? Háishì zài wǎngshàng zhǎo dáàn ne ? Zài Zhōngguó , wǒmen yǒu yí jù huà , " Shēntǐ yǒu wèntí de huà , yídìng búyào zài wǎngshàng zhǎo dáàn , fǒuzé , nǐ huì huáiyí zìjǐ dé le fēicháng yánzhòng de bìng 。 "
Qùnián dōngtiān , wǒ de bízi chángcháng liúxiě , yǒushíhou dǎ gè pēntì dōu huì liú hěn duō xiě。 Yīnwèi nàgè shíhou de liúxíng gǎnmào hěn yánzhòng , suǒyǐ wǒ xuǎnzé zài wǎngshàng zhǎo dáàn 。 Kěshì , dāng wǒ shūrù " bízi chángcháng liúxiě de yuányīn " hòu , chūxiàn de dáàn ràng wǒ hàipà le 。 Yīnwèi tā shuō wǒ dé le Bíái 。 Ránhòu jiēxiàlái de yí gè yuè wǒ de shēntǐ kěnéng háiyǒu qítā bù shūfu de dìfang 。 Wǒ jì dānxīn , yòu hàipà 。 Yí gè xīngqī yǐhòu , wǒ zhōngyú juédìng qù yīyuàn jiǎnchá le 。 Kěshì yīsheng gàosu wǒ , wǒ de bízi liúxiě zhǐshì yīnwèi kōngqì gānzào , fángjiān lǐmiàn zhǐyào fàng yí gè Jiāshīqì jiù kěyǐ le 。
Cóng nà yǐhòu , wǒ shēngbìng dōu huì qù kànyīsheng , zài yě bù xiāngxìn wǎngshàng de dáàn le 。
Chaîne de podcasts
Learn Chinese through stories - HSK4 (more podcast:https://www.youtube.com/channel/UCk_Q-vfEdpBJCRJviEEY0KQ)
Auteur
Tous les épisodes

I'm good!

Cinco remedios caseros tradicionales de las abuelas colombianas

Don't try to say these sounds if you take care of your throat

Trabajo, Café y Español (con transcripción).

[레벨 3-4] 혼밥 문화의 확산

Opinión de Pepito.

ACAPULCO.

Mario at school
Épisodes populaires

The English Chamber
I'm good!

Colombia
Cinco remedios caseros tradicionales de las abuelas colombianas

Mister Bakur
Don't try to say these sounds if you take care of your throat

Inspirando a principiantes: Audios para nivel A2
Trabajo, Café y Español (con transcripción).

한국의 문화
[레벨 3-4] 혼밥 문화의 확산

CHISTES MEXICANOS
Opinión de Pepito.

CHISTES MEXICANOS
ACAPULCO.

Spanish Reading Comprehesion
Mario at school