Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Rodrigo
What's the difference between these phrasal verbs: come apart, fall apart, tear apart?
Could you please help me out and explain to me what's the difference, I'm very confused.
Thanks in advance!
15 janv. 2021 09:01
Réponses · 2
1
Come apart and fall apart can mean the same thing; something that separates into multiple pieces.
Come apart is either intentional or unintentional:
- The table comes apart to make storage easier (intentional)
- My trousers came apart at the seams (unintentional)
Fall apart is normally unintentional:
- The table is falling apart (it's breaking)
Tear apart means to deliberately pull something apart, into pieces/bits. To destroy it:
- The cushion is ruined. My dog tore it apart.
It can also be used somewhat figuratively:
- I'm going to tear apart the house until I find my keys.
15 janvier 2021
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Rodrigo
Compétences linguistiques
Anglais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
