Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Tomo
Enseignant professionnelToday’s Japanese Tip:
“‘Wakarimasu ka?’ Is Not ‘Do You Understand?’”
Have you ever felt surprised in a Japanese class
when the teacher asked:
「わかりますか?」
and it sounded to you like
“Do you understand?”
If so, you’re not alone.
⸻
In Japanese, 「わかりますか?」 is a very common and neutral expression.
Teachers use it all the time.
The important point is that
the subject is unclear.
It doesn’t strongly mean
“Do you understand?”
It feels closer to:
“Is this understandable?”
“Does this make sense?”
So the focus is on the explanation,
not on the listener.
That’s why 「わかりますか?」 sounds soft and natural in Japanese.
⸻
✨ Tip
In Japanese,
not saying the subject often makes a sentence gentler.
So don’t translate word by word.
Translate the feeling.
31 janv. 2026 11:52
Tomo
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais, Coréen, Lao, Autre, Russe, Vietnamien
Langue étudiée
Autre
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
3 j'aime · 0 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
