Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Pelin
Are these sentences OK?
You interfere when you shouldn't.
You're meddling in when you shouldn't.
You're sticking your nose in when you shouldn't.
17 mai 2025 21:39
Réponses · 7
Invité·e
I agree with Jonathan.
10 nov. 2025 19:24
In #2, eliminate "in". In #3, replace "in" with "where".
18 mai 2025 19:02
Yes
18 mai 2025 16:20
Invité·e
Yes, they are okay. I agree with Dan, however, that the second one is a bit awkward. I would prefer "You're meddling when you shouldn't."
18 mai 2025 15:39
The basically all mean the same thing. To me the second sentence sounds incorrect. If you say 'meddling in' there needs to be a direct object, So either:
You're meddling. OR
You're meddling in other peoples' business. etc.
18 mai 2025 05:54
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Pelin
Compétences linguistiques
Anglais, Turc
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 j'aime · 15 Commentaires

The Curious World of Silent Letters in English
39 j'aime · 22 Commentaires

5 Polite Ways to Say “No” at Work
39 j'aime · 9 Commentaires
Plus d'articles