Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Pelin
Hpw do you say this another way?
Just do it already!
Does it mean,
Jusd do it now!
13 nov. 2021 21:05
Réponses · 4
Yes...
Just get going!
Just get on with it!
Just get cracking! (UK - informal)
Just pull your finger out! (UK - very informal)
13 novembre 2021
Hi Pelin !
I think it means [just do it without hesitating /with no hesitation]
Best regards 😊
14 novembre 2021
In the United States, adding "already" with a blunt command implies that the speaker is becoming impatient or believes the person to whom he/she is speaking has delayed too long in doing something. It is generally said with an exasperated tone of voice (even if the exasperation is somewhat in jest).
It also generally implies that the other person (i.e., the listener) has not acted because of fear or doubt, and that excuses have been made.
14 novembre 2021
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Pelin
Compétences linguistiques
Anglais, Turc
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
