Recherche parmi diffĆ©rents professeurs en Anglais…
JoaquĆ­n Maldonado
Tuteur communautaire
New year, new plans to travel around Latin America? šŸŒŽāœˆļø Latin America is one of the most diverse regions in the world, not only culturally, but also linguistically. Many learners are surprised to discover that the same Spanish word can mean very different things depending on the country. Knowing these differences can make your travels smoother… and much more fun. Here are 5 everyday Spanish words that change meaning across Latin America: 1. Guagua 🚌 šŸ‡ØšŸ‡ŗ Cuba / šŸ‡©šŸ‡“ Dominican Republic / šŸ‡µšŸ‡· Puerto Rico: bus šŸ‡ØšŸ‡± Chile: baby For example: ā€œVoy a tomar la guagua al trabajoā€. For example: ā€œLa guagua estĆ” durmiendoā€. 2. Camión šŸš› šŸ‡²šŸ‡½ Mexico: bus šŸ‡ŖšŸ‡ø Spain / other countries: truck For example: ā€œTomamos el camión al centroā€. 3. Polera šŸ‘• šŸ‡ØšŸ‡± Chile: T-shirt šŸ‡¦šŸ‡· Argentina / šŸ‡ŖšŸ‡ø Spain: sweater For example: ā€œHace calor, me pongo una poleraā€. 4. Chucho šŸ• šŸ‡²šŸ‡½ Mexico: dog (informal) šŸ‡ØšŸ‡± Chile: feeling very cold For example: ā€œEse chucho es muy cariƱosoā€. For example: ā€œĀ”Tengo mucho chucho!ā€ 5. Torta šŸ° šŸ‡²šŸ‡½ Mexico / šŸ‡»šŸ‡Ŗ Venezuela: cake šŸ‡¦šŸ‡· Argentina / šŸ‡ØšŸ‡± Chile: slap For example: ā€œCompramos una torta para el cumpleaƱosā€. For example: ā€œLe dio una torta en la caraā€. Spanish doesn’t change country by country, it adapts. And understanding these variations helps you connect more naturally with locals wherever you go. ✨ Which country are you planning to visit? ✨ Have you noticed different meanings while traveling or studying Spanish?
27 dƩc. 2025 16:07

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !