Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Sasha
Enseignant professionnelHello, everyone!
What is the difference between a 'canteen' and a 'dining room'?
Thank you very much!
2 janv. 2022 17:40
Réponses · 10
1
In American English, a canteen can be 3 things:
1) A place like a cafeteria, where many people get their food and eat together.
2) A bar
3) a flask for carrying liquids to drink, for example a container for drinking water on a hike in the mountains.
We don't use this word very often, but I hear it in older movies or movies about the military.
Good luck!
2 janvier 2022
1
Interesting that they use both terms in that article.
In this case I suspect the dining-room is for senior admin staff or teachers. Possibly the food is served to them, as opposed to a canteen where you collect it as you pay.
2 janvier 2022
1
In a school, a canteen is where you buy food from. In the US school system, you'd probably call this a cafeteria. The dining room is where you would sit down and eat it.
2 janvier 2022
1
The article may be correctly distinguishing between a canteen (meaning 2 = a container used for carrying water by military personell) and a dinning room. But ı have not seen the article
3 janvier 2022
1
Your example is old. I don’t know what they are referring too, either. A canteen is very bare bones, like in the military. Maybe in the old days they had a place for the servants, the canteen?? But I’ve never heard of a house or even a school having a canteen. I’m confused.
2 janvier 2022
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Sasha
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Russe, Ukrainien
Langue étudiée
Anglais, Français, Russe, Ukrainien
Articles qui pourraient te plaire

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 j'aime · 16 Commentaires

The Curious World of Silent Letters in English
42 j'aime · 23 Commentaires

5 Polite Ways to Say “No” at Work
40 j'aime · 10 Commentaires
Plus d'articles